iszlam.org
أهل السنه والجماعه
Üdvözlünk ! jelentkezz, vagy regisztrálj!
United States - Cambridge - Massachusetts
Ge:2025.05.20 Hi:1446.11.22
3:19 5:1612:41 4:41 8:06 9:56


A Korán magyar fordítása
34. Saba című szúra
Qur'an in Hungarian

Korán magyarul a Korán magyar fordítása Korán fordítás magyarul magyar Korán Magyar értelmezése Al-Quran KORÁN A Szent Korán magyarul IszlámHáz A Kegyes Korán értelmi és tartalmi fordítása magyar nyelvre Hungarian Interpretation of the Qur'an A próféta városából a fényes Medinából származó Korán alapján With parallel Arabic calligraphy text Hanif Iszlám Kulturális Alapítvány Hungarian - Arabic bilingual Al-Quran KORÁN Magyarok és az iszlám Magyarországi Muszlimok Egyháza Koran dalszöveg Online fordítás Download Lépésenként magyarul A magyar nemzeti irodalom története Holy Quran Hungarian Translation


Sába
Allah, a Könyörületes és Megkönyörülő Nevében.
{1} Hála Allahnak, akié mindaz, ami az egekben és a földön van. Övé a Hála a túlvilágon. És Ő a Bölcs és a Hozzáértő. {2} Tudja azt, hogy mi hatol be a földbe és mi jön ki abból, mi jön le az égből és mi emelkedik föl oda. Ő a Könyörületes és a Megbocsátó. {3} A tagadók azt mondják: "Nem fog meglepni minket az óra." Mondd: "De igen! Az Uramra mondom, a rejtett dolgok Tudójára, bizony, meg fog lepni benneteket. És nem kerülheti el az Ő figyelmét egy porszemnyi súly sem az egekben, sem a földön. És nincsen ennél sem kisebb, sem nagyobb, ami ne lenne följegyezve egy nyilvánvaló könyvben, {4} hogy megfizessen azoknak, akik hisznek és jótetteket cselekszenek. Megbocsátás és nagylelkű gondoskodás lesz az ő osztályrészük. {5} Akik azonban abban buzgólkodnak, hogy a mi jeleinket hatástalanná tegyék, azokat gyötrelmes kínszenvedés büntetése várja. {6} Azok, akiknek tudás adatott, látják, hogy ami leküldetett hozzád az Uradtól, az az Igazság és az vezérel, a Hatalmas és a Hálálandó útjához." {7} A tagadók azt mondják: "Mutassunk nektek egy embert, aki arról beszél nektek, hogy amikor porrá fogtok szétesni, akkor új teremtésben fogtok életre kelni? {8} Vajon hazugságot kohol Allah ellen, vagy dzsinn szállta-e meg?" De nem! Akik nem hisznek a túlvilágban, azok büntetésben lesznek és messzebolyongó tévelygésben vannak. {9} Vajon nem látták-e az eget és a földet maguk előtt és mögött? Ha akarjuk, elsüllyesztjük alattuk a földet, vagy rájuk szakasztjuk az égboltot darabokban. Bizony, jel van ebben Allah minden megbánásra kész szolgájának. {10} És kegyet gyakoroltunk hajdan Dávid iránt: "Hegyek! Visszhangozzátok véle a magasztalást, és ti is madarak!" És meglágyítottuk neki a vasat,

Nidal




Kedves látogató, ez a fórum azért van a Koránfordítás alatt, hogy ha az olvasó észrevesz valamilyen nyelvtani, vagy fordítási hibát, akkor jelezzen itt! Gépeld be ide a szúra nevét, vagy számát, és az ája számát. És emiatt mi nagyon megköszönjük neked, hogy fontosnak tartod ezt az oldalt, és foglalkozol vele. Előre is köszönjük!


Iszlam.org csapata


Egyistenhit




Wa alaikomusszalam wa rahmatullahi wa barakatuhu

Ádám testvérünk, köszönjük az észrevételedet! Most az oldal felújításával foglalkozunk –biztos észrevetted te is-, de a hibát kijavítottuk. Nagyon örülünk annak, hogy látogatod az oldalunkat és annak is, hogy tetszik neked és foglalkozol vele. Ha máskor is észreveszel valamit, akkor nyugodtan írd le! Allah jóval jutalmazzon téged!

Egyébként a Koránfordításnak újabb verziója készül most, amely időben fog megjelenni.

Köszönjük a hozzászólásodat, és további jó böngészést kívánunk és várjuk újabb hozzászólásodat.

adam85


Assalamu' alaikum wa'rahmatullahi wa'barakatuh. Azzal az észrevétellel fordulok hozzátok, hogy az Al-Qasas szúra 35. ájájának fordításának lemaradt a fele. Kérlek pótoljátok, hogy teljes lehessen. Minden jót és további jó munkát kívánok!