iszlam.org
A Szunna Népe És Közössége
Üdvözlünk ! jelentkezz, vagy regisztrálj!
United States - Cambridge - Massachusetts
Ge:2025.05.20 Hi:1446.11.22
3:19 5:1612:41 4:41 8:06 9:56


A Korán magyar fordítása
10. Yunus című szúra
Qur'an in Hungarian

Korán magyarul a Korán magyar fordítása Korán fordítás magyarul magyar Korán Magyar értelmezése Al-Quran KORÁN A Szent Korán magyarul IszlámHáz A Kegyes Korán értelmi és tartalmi fordítása magyar nyelvre Hungarian Interpretation of the Qur'an A próféta városából a fényes Medinából származó Korán alapján With parallel Arabic calligraphy text Hanif Iszlám Kulturális Alapítvány Hungarian - Arabic bilingual Al-Quran KORÁN Magyarok és az iszlám Magyarországi Muszlimok Egyháza Koran dalszöveg Online fordítás Download Lépésenként magyarul A magyar nemzeti irodalom története Holy Quran Hungarian Translation


Jónás
Allah, a Könyörületes és Megkönyörülő Nevében.
{1} Elif Lem Ra. Ezek a bölcs írás jelei. {2} Vajon csodának teszik az embereknek, hogy egy közülük való férfinak nyilatkoztatott ki: "Intsd az embereket, és add hírül azoknak, akik hisznek, hogy vitathatatlan elsőbbségük van az Uruknál." A tagadók azt mondták: "Bizony, ez nyilvánvaló varázsló!" {3} A ti Uratok Allah, aki hat nap alatt teremtette az egeket és a földet, azután emelkedett a trón fölé. Ő irányítja az Igét. Nincs közbenjáró Őhozzá, csak miután Ő megengedi. Íme ez Allah, a ti Uratok. Szolgáljátok őt! Vajon nem hajlotok az intő szóra? {4} Hozzá lesz majd visszatérésetek mindannyiótoknak. Ez Allah ígérete: igazságként. Ő viszi végbe a teremtést kezdetben, aztán megismétli azt, hogy méltányosan jutalmazza meg azokat, akik hisznek, és jótetteket cselekszenek. A tagadóknak pedig forrásban lévő víz lesz az italuk és fájdalmas büntetés lesz osztályrészük azért, mert tagadók voltak. {5} Ő az, aki a Napot világosságnak és a Holdat fényességnek rendelte és állomásokat jelölt ki neki, hogy megismerhessétek az évek számát és az idő számítást. Allah ezt nem játékból teremtette, hanem valósággal. Megmagyarázza a jeleket azoknak az embereknek, akiknek tudásuk van. {6} Az éjszaka és a nappal váltakozásában és mindabban, amit Allah teremtett az egekben és a földön, jelek vannak az óvakodó nép számára. {7} Akik nem félnek attól, hogy találkoznak majdan velünk, elégedettek az evilági élettel, megnyugszanak abban és akik ügyet sem vetnek a mi jeleinkre, {8} azoknak a Pokol tüze lesz a lakhelyük fizetségül azért, amit szereztek. {9} Ám azok, akik hisznek, és jótetteket cselekszenek, azokat az ő Uruk a hitük által az igaz útra vezeti. Alattuk a túlvilágon patakok folynak a gyönyörűség kertjeiben. {10} A fohászuk ez lesz ott: "Magasztaltassál Allah!" és őket: "Békesség!" köszöntéssel köszöntik. És fohászukat így fejezik be: "Hála Allahnak, a teremtmények Urának!"

Nidal




Kedves látogató, ez a fórum azért van a Koránfordítás alatt, hogy ha az olvasó észrevesz valamilyen nyelvtani, vagy fordítási hibát, akkor jelezzen itt! Gépeld be ide a szúra nevét, vagy számát, és az ája számát. És emiatt mi nagyon megköszönjük neked, hogy fontosnak tartod ezt az oldalt, és foglalkozol vele. Előre is köszönjük!


Iszlam.org csapata


Egyistenhit




Wa alaikomusszalam wa rahmatullahi wa barakatuhu

Ádám testvérünk, köszönjük az észrevételedet! Most az oldal felújításával foglalkozunk –biztos észrevetted te is-, de a hibát kijavítottuk. Nagyon örülünk annak, hogy látogatod az oldalunkat és annak is, hogy tetszik neked és foglalkozol vele. Ha máskor is észreveszel valamit, akkor nyugodtan írd le! Allah jóval jutalmazzon téged!

Egyébként a Koránfordításnak újabb verziója készül most, amely időben fog megjelenni.

Köszönjük a hozzászólásodat, és további jó böngészést kívánunk és várjuk újabb hozzászólásodat.

adam85


Assalamu' alaikum wa'rahmatullahi wa'barakatuh. Azzal az észrevétellel fordulok hozzátok, hogy az Al-Qasas szúra 35. ájájának fordításának lemaradt a fele. Kérlek pótoljátok, hogy teljes lehessen. Minden jót és további jó munkát kívánok!